𝖠𝗌𝗁

بعضی خداحافظیا تا ابد توی ذهن تکرار می‌شن

𝖩𝖺𝗇𝗀𝖺

گیلکی:

جغلان ویریزید جنگه می ماره بشید بیگید کره به خیابان شمه یا می حقه پس گیرم یا ایرانه ره می‌رم. 

کوردی:

بەڵێ من کوردم، دلێرم لە هەر دارستانێکاشێرم کۆتو زنجیر بۆ من نابێت چونکە بە ئازادی فێرم. رۆلەم لای لای کەسم لای دڵگران مەبە تۆڵەت ئەسێنم. 

فارسی:

بچه ها بلند شین جنگه برید به مادرم بگید که دارم به خیابون می‌میرم یا حقمو پس می‌گیرم یا برای ایران می‌میرم. 

بله، من کُرد هستم و دلیرم، در هر جنگلی، من شیرم. بند و زنجیر برازنده من نیست، چرا که من با آزادی خو گرفته‌ام. فرزندم لای‌لای، عزیزم لای دلتنگ نباش (غمگین مباش)، انتقامت را می‌گیرم.